Capítulos
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8

Cânticos 1:2 - NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que os seus lábios me cubram de beijos!
O seu amor é melhor do que o vinho.

(Nova Tradução na Linguagem de Hoje)


Ah, se ele me beijasse, se a sua boca me cobrisse de beijos...  Sim, as suas carícias são mais agradáveis que o vinho.

(Nova Versão Internacional)


Beije-me ele com os beijos da sua boca; porque melhor é o seu amor do que o vinho.

(João Ferreira de Almeida Recebida)


Beije-me ele com os beijos da sua boca; porque melhor é o teu amor do que o vinho.

(João Ferreira de Almeida Corrigida Fiel)



Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.