Chapitre

Proverbes 5

1 Mon fils, sois attentif à ma sagesse, - et prête l'oreille à mon intelligence ;

2 Afin que tu gardes le sens des choses, - et que la science de mes lèvres te protège.

3 Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, - et plus fluide que l'huile est sa parole.

4 Mais l'issue en est amère comme l'absinthe, - et aiguë comme un glaive à deux tranchants.

5 Ses pieds descendent vers la mort, - vers le schéol conduisent ses pas.

6 Le chemin de la vie, elle ne le connaît pas, - où ses pas conduisent, elle ne s'en inquiète pas.

7 Et maintenant, mes fils, écoutez-moi, - ne vous écartez pas des paroles de ma bouche.

8 Eloigne d'elle ta route, - et ne t'approche pas de la porte de sa maison,

9 De peur que tu ne livres à d'autres ta gloire, - et tes années au cruel créancier ;

10 De peur que des étrangers ne se rassasient de tes biens, - et que le fruit de ton travail ne passe dans la maison d'autrui.

11 Et qu'après cela tu ne gémisses, - lorsque ton corps et ta chair seront consumés

12 Et tu ne dises : “Comment ai-je pu haïr la discipline, - et mon cœur mépriser la correction ?

13 Je n'ai pas écouté la voix de mes maîtres, - et n'ai pas prêté l'oreille à ceux qui m'instruisaient.

14 J'ai failli en venir au comble du malheur, - au milieu du peuple et de l'assemblée.”

15 Bois l'eau de ta citerne, - l'onde jaillissante de ton puits.

16 Tes sources doivent-elles se répandre au dehors - et tes ruisseaux sur les places publiques ?

17 Qu'ils soient pour toi seul, - et non pour des étrangers avec toi.

18 Que ta source soit bénie, - et que tu mettes ta joie dans la femme de ta jeunesse ;

19 Biche charmante, gracieuse gazelle, - qu'elle s'entretienne toujours avec toi ; - que ses charmes t'enivrent en tout temps, - sois épris toujours de son amour.

20 Pourquoi, mon fils, t'attacherais-tu à une étrangère, - et embrasserais-tu le sein d'une inconnue.

21 Car à découvert aux yeux de Yahweh sont les voies de l'homme, - et surveillées toutes ses démarches.

22 Ses propres iniquités le retiennent captif ; - il est saisi par les liens de son péché.

23 Il mourra faute de correction, - il sera emporté par l'excès de sa folie.


Proverbes 5 - Pierre Robert - PR


Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.