Capitolo
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
  16. 16
  17. 17
  18. 18
  19. 19
  20. 20
  21. 21

Giovanni 19

1 Allora Pilato prese Gesú e lo fece flagellare.

2 E i soldati, intrecciata una corona di spine, gliela posero sul capo e gli misero addosso un manto di porpora

3 e dicevano: 'Salve, o re dei Giudei'; e lo schiaffeggiavano.

4 Poi Pilato uscí di nuovo e disse loro: 'Ecco, io ve lo conduco fuori, affinché sappiate che non trovo in lui alcuna colpa'.

5 Gesú dunque uscí, portando la corona di spine e il manto di porpora. E Pilato disse loro: 'Ecco l’uomo!'.

6 Ora, quando lo videro i capi sacerdoti e le guardie, si misero a gridare, dicendo: 'Crocifiggilo, crocifiggilo'. Pilato disse loro: 'Prendetelo voi e crocifiggetelo, perché io non trovo in lui colpa alcuna'.

7 I Giudei gli risposero: 'Noi abbiamo una legge e secondo la nostra legge egli deve morire, perché si è fatto Figlio di Dio'.

8 Quando Pilato udí queste parole, ebbe ancor piú paura;

9 e, rientrato nel pretorio, disse a Gesú: 'Di dove sei tu?'. Ma Gesú non gli diede alcuna risposta.

10 Pilato perciò gli disse: 'Non mi parli? Non sai che io ho il potere di crocifiggerti e il potere di liberarti?'.

11 Gesú rispose: 'Tu non avresti alcun potere su di me se non ti fosse dato dall’alto; perciò chi mi ha consegnato nelle tue mani ha maggior colpa'.

12 Da quel momento Pilato cercava di liberarlo; ma i Giudei gridavano, dicendo: 'Se liberi costui, tu non sei amico di Cesare; chiunque si fa re, si oppone a Cesare'.

13 Pilato dunque, udite queste parole, condusse fuori Gesú e si pose a sedere in tribunale nel luogo detto 'Lastrico', e in ebraico 'Gabbata';

14 or era la preparazione della Pasqua, ed era circa l’ora sesta; e disse ai Giudei: 'Ecco il vostro re'.

15 Ma essi gridarono: 'Via, via, crocifiggilo'. Pilato disse loro: 'Crocifiggerò il vostro re?'. I capi dei sacerdoti risposero: 'Noi non abbiamo altro re che Cesare'.

16 Allora egli lo diede nelle loro mani affinché fosse crocifisso. Ed essi presero Gesú e lo condussero via.

17 Ed egli, portando la sua croce, si avviò verso il luogo detto 'del Teschio' che in ebraico si chiama 'Golgota',

18 dove lo crocifissero, e con lui due altri, uno di qua e l’altro di là, e Gesú nel mezzo.

19 Or Pilato fece anche un’iscrizione e la pose sulla croce, e vi era scritto: 'GESU’ IL NAZARENO, IL RE DEI GIUDEI'.

20 Cosí molti dei Giudei lessero questa iscrizione, perché il luogo dove Gesú fu crocifisso era vicino alla città, e quella era scritta in ebraico, in greco e in latino.

21 Perciò i capi dei sacerdoti dei Giudei dissero a Pilato: 'Non scrivere: 'Il re dei Giudei', ma che egli ha detto: 'Io sono il re dei Giudei'.

22 Pilato rispose: 'Ciò che ho scritto, ho scritto'.

23 Or i soldati, quando ebbero crocifisso Gesú, presero le sue vesti e ne fecero quattro parti, una parte per ciascun soldato, e la tunica. Ma la tunica era senza cuciture, tessuta d’un sol pezzo da cima a fondo.

24 Dissero dunque fra di loro: 'Non stracciamola, ma tiriamola a sorte per decidere di chi sarà'; e ciò affinché si adempisse la Scrittura, che dice: 'Hanno spartito fra di loro le mie vesti, e hanno tirato a sorte la mia tunica'. I soldati dunque fecero queste cose.

25 Or presso la croce di Gesú stavano sua madre e la sorella di sua madre, Maria di Cleopa e Maria Maddalena.

26 Gesú allora, vedendo sua madre e presso di lei il discepolo che egli amava, disse a sua madre: 'Donna, ecco tuo figlio!'.

27 Poi disse al discepolo: 'Ecco tua madre!'. E da quel momento il discepolo l’accolse in casa sua.

28 Dopo questo, sapendo Gesú che ogni cosa era ormai compiuta, affinché si adempisse la Scrittura, disse: 'Ho sete'.

29 Or c’era là un vaso pieno d’aceto. Inzuppata dunque una spugna nell’aceto e postala in cima ad un ramo d’issopo gliela accostarono alla bocca.

30 Quando Gesú ebbe preso l’aceto disse: 'E’ compiuto'. E, chinato il capo, rese lo spirito.

31 Or i Giudei, essendo il giorno di Preparazione, affinché i corpi non rimanessero sulla croce il sabato, perché quel sabato era un giorno di particolare importanza, chiesero a Pilato che fossero loro spezzate le gambe e fossero portati via.

32 I soldati dunque vennero e spezzarono le gambe al primo e poi anche all’altro, che era crocifisso con lui;

33 ma, arrivati a Gesú, come videro che era già morto, non gli spezzarono le gambe,

34 ma uno dei soldati gli trafisse il costato con una lancia, e subito ne uscí sangue ed acqua.

35 E colui che ha visto ne ha reso testimonianza e la sua testimonianza è verace, ed egli sa che dice il vero, affinché voi crediate.

36 Queste cose infatti sono accadute affinché si adempisse la Scrittura: 'Non gli sarà spezzato alcun osso'.

37 E ancora un’altra Scrittura dice: 'Volgeranno lo sguardo a colui che hanno trafitto'.

38 Dopo queste cose, Giuseppe d’Arimatea che era discepolo di Gesú, ma di nascosto per timore dei Giudei, chiese a Pilato di poter prendere il corpo di Gesú; e Pilato glielo permise. Egli dunque venne e prese il corpo di Gesú.

39 Or venne anche Nicodemo, che in precedenza era andato di notte da Gesú, portando una mistura di mirra e di aloe di circa cento libbre.

40 Essi dunque presero il corpo di Gesú e lo avvolsero in panni di lino con gli aromi, secondo il costume di sepoltura in uso presso i Giudei.

41 Or nel luogo dove egli fu crocifisso c’era un orto, e nell’orto un sepolcro nuovo nel quale non era ancora stato posto nessuno.

42 Lí dunque, a motivo del giorno di Preparazione dei Giudei, misero Gesú perché il sepolcro era vicino.


Giovanni 19 - La Nuova Diodati - LND


Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.