Isaías 15:6 - ACF Almeida Corrigida Fiel

Porque as águas de Ninrim serão pura assolação; porque já secou o feno, acabou a erva, e não há verdura alguma.

(João Ferreira de Almeida Corrigida Fiel)


porque as águas de Ninrim secaram-se, a pastagem secou-se e a vegetação morreu; todo o verde desapareceu!

(Nova Versão Internacional)


O riacho de Ninrim está seco;
todos os pastos secaram, as plantas morreram,
não sobrou nada de verde.

(Nova Tradução na Linguagem de Hoje)


As águas de Ninrim são desoladas; secou-se a relva, definhou a erva verde, e não há verdura alguma.

(João Ferreira de Almeida Recebida)



Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.