Então perguntaram: "Qual das tribos de Israel deixou de reunir-se perante o Senhor em Mispá? " Descobriu-se então que ninguém de Jabes-Gileade tinha vindo ao acampamento para a assembléia.
(Nova Versão Internacional)
Então perguntaram:
— De todas as tribos de Israel, quem não compareceu diante do Senhor em Mispa?
E ficaram sabendo que, de Jabes-Gileade, ninguém havia tomado parte na reunião.
(Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E disseram: Há algumas das tribos de Israel que não subiram ao SENHOR a Mizpá? E eis que ninguém de Jabes-Gileade viera ao arraial, à assembleia.
(João Ferreira de Almeida Corrigida Fiel)
Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.