Capítulos
  1. 1
  2. 2
  3. 3

Naum 2:12 - NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O leão matava algum animal
e o repartia com a leoa e os filhotes;
a cova ficava cheia de animais mortos.

(Nova Tradução na Linguagem de Hoje)


Onde está o leão que caçava o bastante para os seus filhotes e estrangulava animais para as suas leoas, e que enchia as suas covas de presas e suas tocas de vítimas?

(Nova Versão Internacional)


O leão arrebatava o que bastava para os seus cachorros, e estrangulava a presa para as suas leoas, e enchia de presas as suas cavernas, e de rapina os seus covis.

(João Ferreira de Almeida Recebida)


O leão arrebatava o que bastava para os seus filhotes, e estrangulava a presa para as suas leoas, e enchia de presas as suas cavernas, e os seus covis de rapina.

(João Ferreira de Almeida Corrigida Fiel)



Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.