Depois os próprios irmãos vieram, se curvaram diante dele e disseram:
— Aqui estamos; somos seus criados.
(Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Depois vieram também seus irmãos, prostraram-se diante dele e disseram: Eis que nós somos teus servos.
(João Ferreira de Almeida Recebida)
Depois vieram também seus irmãos, e prostraram-se diante dele, e disseram: Eis-nos aqui por teus servos.
(João Ferreira de Almeida Corrigida Fiel)
Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.