Você pode fazer com que os raios apareçam
e venham dizer-lhe: ‘Estamos às suas ordens?’
(Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ou ordenarás aos raios de modo que saiam? Eles te dirão: Eis-nos aqui?
(João Ferreira de Almeida Recebida)
Ou mandarás aos raios para que saiam, e te digam: Eis-nos aqui?
(João Ferreira de Almeida Corrigida Fiel)
Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.