Aí o vento sopra, a flor desaparece,
e nunca mais ninguém a vê.
(Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Pois, passando por ela o vento, logo se vai, e o seu lugar não a conhece mais.
(João Ferreira de Almeida Recebida)
Passando por ela o vento, logo se vai, e o seu lugar não será mais conhecido.
(João Ferreira de Almeida Corrigida Fiel)
Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.