Isaías 28:24 - NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Um homem que está preparando o terreno para semear trigo não gasta todo o seu tempo arando a terra, cavando e remexendo nela.

(Nova Tradução na Linguagem de Hoje)


Quando o agricultor ara a terra para o plantio, só faz isso o tempo todo? Só fica abrindo sulcos e gradeando o solo?

(Nova Versão Internacional)


Porventura lavra continuamente o lavrador, para semear? Ou está sempre abrindo e esterroando a sua terra?

(João Ferreira de Almeida Recebida)


Porventura lavra todo o dia o lavrador, para semear? Ou abre e desterroa todo o dia a sua terra?

(João Ferreira de Almeida Corrigida Fiel)



Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com o nossa Política de Privacidade. Ao utilizar nossos serviços, você concorda com tal monitoramento.